cuộc đời em Lan được 1 bà mẹ đem về nhận nuôi từ trại trẻ mồ côi vì có ngoại hình khá giống đứa con gái đã mất , 2 anh trai liệu có chấp nhận đứa em gái \" nuôi \" này ^^
cái cách dịch của translator bộ này như kiểu bọn trẻ trâu 2x ý nói thật ko dịch ko làm thì thôi, làm thì dịch cho nó có tâm tí đi mấy bạn, phải nói là dịch như l`. Mà có đọc được cái comment này của mình thì đừng có dở cái giọng '' Không làm truyện, coi free thì đừng có đòi hỏi'' nhé, mình thấy bộ này dịch như cờ ứt thì mình nói , mình thích thì mình đòi hỏi thôi, đ' cần biết truyện có free hay không nhé
.
.
đọc xong chap này là ta tự thấy sức chịu đựng của mình trâu bò rồi đào lại cho các bác ức chế chung
Lam Sí là cánh xanh đó thớt, thiếu hiểu biết ? truyện này có người dịch hơn 100 chap r mà ?
Dịch trẩu quá, cơ mà nội dung hay mới cho like giờ đi kiếm được bản dịch khác hay hơn thì ta dislike
PS:AE lên gg search "Lam Sí"
ko thể nuốt trôi kiểu dịch này
cho 1 dislike
đồng ý với bạn, mình cũng thử đọc 1 trang mà muốn drop mẹ nó luôn, dịch kiểu éo gì mà như ứt ấy, y hệt bọn trẻ trâu thích xài teen code (nè thì ghi là "nek", thôi thì ghi là "hoy",...) đọc mà nhức hết cả mắt, nếu không làm thì thôi, drop mẹ luôn đi, bố đây cũng đéo cần coi mất loại truyện dịch như l*n kiểu này.
cái cách dịch của translator bộ này như kiểu bọn trẻ trâu 2x ý nói thật ko dịch ko làm thì thôi, làm thì dịch cho nó có tâm tí đi mấy bạn, phải nói là dịch như l`.
Mà có đọc được cái comment này của mình thì đừng có dở cái giọng '' Không làm truyện, coi free thì đừng có đòi hỏi'' nhé, mình thấy bộ này dịch như cờ ứt thì mình nói , mình thích thì mình đòi hỏi thôi, đ' cần biết truyện có free hay không nhé