Hủy Trả lời comment của
Hãy đăng nhập để đăng lời bình

5 Bình luận

  • Ko phủ nhận lợi ích của kỳ thi kiểu này nhưng trên góc nhìn của người VN thì Nhật quả thật khá gò bó và cứng nhắc. Nước ta thì thoải mái hơn nhiều nên giờ thứ duy nhất có thể làm hại ruộng vườn của bà con chỉ có.....sâu bọ mà thôi.

    Mà hồi bé còn ngồi trên ghế nhà trường, đọc mấy bộ kiểu này thì hype lắm. Con người, pháp luật, văn hóa NB đc pr thật là đẹp đẽ, thơ mộng. Đứa nào nói xấu Nhật là lao vào cắn nó ngay. Lớn rồi, nhìn nhiều hơn, đọc nhiều hơn, tìm hiểu nhiều hơn, mới thấy hóa ra Mỹ, EU, Nhật cũng chỉ hơn VN ở cái làm màu và đạo đức giả thôi.

    Khi gặp khó khăn động đến lợi ích bản thân, mặt nạ rơi ra thì đều thối như nhau cả. Chẳng có dân tộc nào thượng đẳng hơn dân tộc nào. Vd ngay Nhật bảo vệ động vật hoang dã nghe yêu thiên nhiên lắm nhưng năm nào cũng xiên cả đống cá voi để "giữ gìn truyền thống". Vkl.

    • ờ đúng rồi vì con gì cũng bỏ vào miệng được nên động vật hoang dã ở vn gần tuyệt chủng hết rồi

    • @Father: Thì anh nghĩ đi. Nếu cứ áp dụng kiểu Nhật thì ti tỉ trang trại rau, hoa, cà phê, tiêu điều, chè,...v....v..... của VN sẽ bị động vật hoang dã tàn phá hết.

      Đừng quên 1 điều "cực kỳ quan trọng" mà truyện éo nhắc, đó là cp Nhật có gói hỗ trợ và bồi thường cho nông dân trong những trường hợp mất mùa, thiên tai, hoa màu bị phá hoại. Ngoài ra, giá nông sản Nhật cũng rất đắt đỏ (mà hay bị VN gọi là "làm màu"). Bản chất của sự đắt đỏ ấy chính là để bù đắp cho sản lượng ít chứ còn gì nữa.

      Ở VN xin giấy phép gì cũng là sự nhiêu khê vất vả, nông dân thì ko đc hỗ trợ tiền bạc, nông sản rẻ mạt, tự làm tự ăn tự chịu. Thì nhìn thấy thú hoang phá hoại tự khắc sôi máu lên thôi. Anh chịu mua quả dưa hấu VN giá 100k/kg tôi đảm bảo khi ấy lợn rừng chạy đầy đồng VN ngay.

  • Để tiếng anh trap girl nó.... phải đi tìm nghĩa wana mới hiểu trap là cái bẫy chớ không phải kiểu gái lừa tình lun ế, truyện thì nhẹ nhàng để trap girl như truyện drama lun🤣
    • Đó là do bạn suy nghĩ theo kiểu teen thời nay, chứ chữ Trap nó vốn dĩ đã là "bẫy" rồi.

      Là do bạn để suy nghĩ của bản thân bị ảnh hưởng bởi những trào lưu của giới trẻ chứ đâu phải tại tên truyện đâu... emo

      Với đọc cái dòng mô tả truyện là đủ hiểu truyện nói về cái gì rồi. Là do bạn không chịu đọc thôi chứ ai lừa tình gì ai đâu... emo

  • hãy gọi là wana ga lừ đi đừng gọi là tô rắp pư gơn nữa

    • Không. emo

       

    • Thì bác thích thì bác cứ gọi phiên âm hiragana đi.

      Chứ chủ trương của tui là không để nguyên phiên âm bao giờ, trừ phi tựa cũng = tiếng Anh or từ mượn.

  • emo